5 red flags op Italiaanse datingapps

Laten we voorop stellen dat daten haken en ogen kent in alle landen, zo ook in Italië. In twee jaar tijd heb ik veel succesvolle, maar ook heel veel rampzalige dates voorbij zien komen. Mijn Romeinse huisgenoten en ik maakten een lijst met Italiaanse red flags op datingapps en hingen deze op in onze piepkleine keuken. Doe er je voordeel mee.

Red flags op datingapps

‘I can make you a great carbonara’

Heel eerlijk, hier lijkt op het eerste gezicht niks mis mee. Maar in Italië staat dit bekend als een van de meest afgezaagde openingszinnen die er bestaan. Grondig onderzoek heeft uitgewezen dat ‘I can make you a great carbonara’ eigenlijk betekent: ‘ik kan niet zo veel in de keuken.’ Een soort minimale inzet, maximaal resultaat insteek. Er cirkelen online zelfs een paar memes rond met de boodschap dat als er zoiets staat omschreven op iemands datingprofiel, je het het best op een rennen kunt zetten.

‘Change my mind about pineapple on pizza’

Hoe kun je niet geïrriteerd raken als je dit leest? Oké, ik ben het met je eens dat iets moeten schrijven op je profiel een irritante zaak is. Maar in dit geval kun je misschien beter zwijgen. Of ananas wel of niet op pizza hoort? Cliché, saai, uitgekauwd, uitgespuugd en herkauwd, zo zou je deze stelling kunnen noemen. Je vindt het lekker, prima. Je vindt het niet kunnen, ook goed. Wat maakt het uit?

Monoloog

Als er een heel lang verhaal, een soort dagboek, staat omschreven in het profiel zou ik zeggen: liever niet. De reden daarvan is dat psychologen schaars zijn in Italië. Naar een psycholoog gaan is daarom een stuk minder gebruikelijk dan in Nederland. Dus wat blijft er dan over? Juist, datingapps. In Italië noemen ze dit ook wel ‘zusteren,’ dat betekent dat je levensverhalen en trauma’s aanhoort op een eerste date zonder ervoor betaald te krijgen.

Link naar een Instagramprofiel vol foto’s van… zichzelf

Hartstikke leuk dat je je profiel kunt linken aan een Instagramaccount maar soms krijg je ineens te maken met een soort portfolio. Of een soort Inception, zou je ook kunnen zeggen. Hé wat leuk, een foto van jezelf waar je poseert, o en nog een, en nog een, en nog een, en nog een.

‘Be spontaneous’

Oké in dit geval ligt het er natuurlijk aan waar je naar op zoek bent. Maar ‘be spontaneous’ is codetaal voor niks serieus. Menig hart is gebroken met de woorden dat het toch gewoon iets spontaans was? Hoe bedoel je je zou meer willen? Je zou het als disclaimer kunnen zien. Een beetje plezier prima, maar verwacht niks anders.