Deze prachtige woorden bestaan alleen in het Italiaans

Sommige woorden zijn zo typisch Italiaans, dat je ze niet kunt vertalen. Pizza, om maar iets te noemen. Maar er zijn nog veel mooiere woorden en uitdrukkingen die alleen het Italiaans kent – en die jij nu ook wilt gebruiken. Want waarom heeft het Nederlands geen term voor de slaperigheid die je voelt na een heftige maaltijd?

Spaghettata

Een informeel samenzijn waar samen spaghetti wordt gegeten.

Passeggiata

Een ontspannen wandeling, meestal na het diner en vaak in het centrum van een stad.

Fare la scarpetta

Het gebruik van een stukje brood om de laatste restjes saus van een bord te halen.

Meriggiare

In de middag rusten in de schaduw, vooral op een hete dag.

Attaccabottoni

Een persoon die eindeloos praat en je niet loslaat, ook niet als je probeert te gaan.

Gattara

Een vrouw die zorgt voor zwerfkatten in de stad.

Abbiocco

Slaperigheid na een grote maaltijd.

Sprezzatura

De kunst om iets moeilijks er simpel en nonchalant te laten uitzien.

Campanilismo

Een sterke gehechtheid aan de eigen stad of streek.

Mammone

Een volwassen man die nog steeds sterk (emotioneel en praktisch) afhankelijk is van zijn moeder.