Deze prachtige woorden bestaan alleen in het Italiaans

Sommige woorden zijn zo typisch Italiaans, dat je ze niet kunt vertalen. Pizza, om maar iets te noemen. Maar er zijn nog veel mooiere woorden en uitdrukkingen die alleen het Italiaans kent – en die jij nu ook wilt gebruiken. Want waarom heeft het Nederlands geen term voor de slaperigheid die je voelt na een heftige maaltijd?
Spaghettata
Een informeel samenzijn waar samen spaghetti wordt gegeten.
Passeggiata
Een ontspannen wandeling, meestal na het diner en vaak in het centrum van een stad.
Fare la scarpetta
Het gebruik van een stukje brood om de laatste restjes saus van een bord te halen.
Meriggiare
In de middag rusten in de schaduw, vooral op een hete dag.
Attaccabottoni
Een persoon die eindeloos praat en je niet loslaat, ook niet als je probeert te gaan.
Gattara
Een vrouw die zorgt voor zwerfkatten in de stad.
Abbiocco
Slaperigheid na een grote maaltijd.
Sprezzatura
De kunst om iets moeilijks er simpel en nonchalant te laten uitzien.
Campanilismo
Een sterke gehechtheid aan de eigen stad of streek.
Mammone
Een volwassen man die nog steeds sterk (emotioneel en praktisch) afhankelijk is van zijn moeder.