Italiaanse stopwoorden (of geluiden) waarmee je direct klinkt als een Italiaan

Mocht je interesse hebben in het leren van de Italiaanse taal, dan heb ik een shortcut voor je. Als je deze woorden uit je hoofd leert, zou het zomaar kunnen dat je ineens een volledig gesprek kunt voeren in het Italiaans. Een gesprek zonder stopwoorden is namelijk geen gesprek in Italië. Of geluiden, want sommige Italiaanse stopwoorden zijn slechts een geluid. Dit zijn de stopwoorden en klanken die je het meest hoort; doe er je voordeel mee.

De meest gebruikte Italiaanse stopwoorden

Eeee

Dit is de meest gebruikte en misschien wel hét geheim als je goed wilt worden in de Italiaanse taal. Wanneer je ‘eeee‘ zegt zou dat in principe van alles kunnen betekenen. Italianen gebruiken het zoals wij ‘uhhh’ gebruiken, als ze nadenken wat ze willen zeggen. Maar ook als ‘inderdaad.’ En als iets vreemd of moeilijk te geloven is. En als iets overduidelijk is. En als iets belachelijk is. Kortom: als je niet weet hoe je ergens op moet reageren is ‘eeee‘ een veilige respons. Nogmaals, het kan van alles betekenen.

Non lo so of boh

Na ‘eeee‘ komt vaak een vervolg. Bijvoorbeeld ‘non lo so‘ oftewel ‘ik weet het niet.’ In feite zou dit natuurlijk een respons op alles kunnen zijn wat je niet begrijpt. Maar ‘boh’ wordt vaker gebruikt en betekent hetzelfde.

Dai

‘Dai’ betekent zoiets als ‘kom op’ en wordt vaak aan het einde van een zin gebruikt om de respons meer kracht bij te zetten. Het kan ook betekenen ‘we houden erover op’ of ‘klaar’ zonder dat het onbeleefd is.

Allora

Allora‘ is niet echt te vertalen, maar betekent dat je ergens een gesprek of discussie over wilt starten. Het wordt gebruikt bij bestellen in een restaurant. Allora, we beginnen met…

Ovvio

Ovvio‘ is kort voor ‘ovviamente‘ en betekent ‘blijkbaar’ of ‘overduidelijk’. Ook dit is een woord dat vaak gebruikt wordt in verschillende situaties. Vooral jonge mensen gebruiken deze afkorting erg vaak.

Bello of bella

Bello‘ (mannelijk) of ‘bella‘ (vrouwelijk) betekent niet alleen mooi, maar ook leuk, gezellig, aardig, vriendelijk, knap. Niet alleen voor personen, maar ook voor objecten en situaties. Eigenlijk voor alles dus.

Cioè

Geen ‘ciao‘ maar ‘cioè‘ is een combinatie van ‘cio‘ (dit of dat) en ‘è‘ (is). Het wil zeggen ‘zoals’ of ‘ik bedoel’. Ook kan het ‘met andere woorden’ betekenen. Je gebruikt cioè dus om iets te verduidelijken.

Magari of forse

Magari‘ of ‘forse‘ betekenen ‘misschien’ en worden net zoals in het Nederlands veel gebruikt als je iets niet zeker weet. ‘Magari si magari no’ hoor je vaak in gesprekken.

Basta

Basta‘ betekent ‘stoppen’ of ‘klaar.’ Ook kan het ‘ik wil het niet’ betekenen. Het is de overtreffende trap van ‘dai.’ Dus als je dit zegt betekent dat dat je echt moet stoppen. Vaak wordt de stem ietwat verheven bij het zeggen hiervan. Om het nog duidelijker te maken.

Va bene

Va bene‘ betekent ‘goed’ maar kan ook ‘prima’, ‘ja’ of ‘oké’ betekenen. Je zegt het in de context van hoe het met je gaat, maar ook wanneer je bijvoorbeeld een tijd afspreekt. Je gebruikt va bene als je enthousiast over bent maar ook wanneer je tegen je zin in akkoord bent.

Euuuuu

Euuu‘ wordt gebruikt wanneer iets erg belachelijk is. Of moeilijk te geloven. Iets waar men zich voor zou moeten schamen. Zoiets als: ‘hoe kun je dat nou doen?’

Scheldwoorden

Schelden en tieren doen Italianen nou eenmaal veel. In dit artikel lees je hoe je veilig kunt vloeken in het Italiaans. Als je het bovenstaande plus de scheldwoorden uit je hoofd leert, ben je zo goed als een native speaker.